8本鲍勃·迪伦的童书 | 唱歌最好听的诺贝尔得主,还是位童书作家
本文已影响1.21W人
本文已影响1.21W人
诺贝尔文学奖颁给鲍勃·迪伦,我把这个消息告诉儿女时,他俩异口同声地问——Who is Bob Dylan?诺贝尔文学奖颁给鲍勃·迪伦,我把这个消息告诉儿女时,他俩异口同声地问——Who is Bob Dylan?
这套“who was……”(当然,活着的人是who is……)童书国内引进出版了15部了,我翻译了其中的7本。当时就看到了有鲍勃·迪伦的这一本,不知道后续有没有购买版权----版权经理估计会认为鲍勃·迪伦不够大众,或者不够儿童吧。
上面这本《谁是爱因斯坦》就是李一慢翻译的
这套书是为了儿童出版的世界名人传记桥梁书,文字少,图画多,方便孩子自主阅读。
Who is Bob Dylan?下面这卡片可以了解下基本呢信息——
那个时候,我对迪伦那本就很有兴趣---上个世纪(听起来好遥远)80年代末90年代初我上大学的时候,适逢西方流行音乐大量“引进”,从约翰丹佛到卡朋特到迪伦到猫王,都是我们当时喜欢听的音乐。
因此也知道一位叫Woody 的人对于迪伦的重要性。有这么一本绘本就讲了迪伦年轻时与伍迪的相遇,从而改变了一生——
"Hey hey, Woody Guthrie, I wrote you a song..."听鲍勃这样讲,伍迪的脸像太阳照亮了。
这是有关迪伦成长故事的图画书,描述他和导师伍迪的故事。
鲍勃·迪伦是一个音乐偶像,美国的传奇,更简单地说,一个诗人。
但在他成为诺贝尔文学奖认可的“文学家”鲍勃·狄伦之前,他是Bob Zimmerman,来自明尼苏达农村的孩子。
这种抒情和华丽的传记图画书记录了鲍勃追随自己从小就喜爱的诗人狄兰·托马斯后,以及离开他出生的矿区小镇到纽约继续他对音乐的热爱。在纽约那,他遇到了民谣音乐的大明星,并且是他未来的导师---Woody Guthrie,永远改变他的命运,直到今天获得诺贝尔文学奖。
鲍勃和他的“师父”伍迪
无独有偶,迪伦的恩师Woody Guthrie也有一首歌被创作成绘本————
具体内容大家去听课吧
伍迪也有图画书传记——
不仅感叹,老外们为儿童创作起绘本来,还真是题材广泛啊。
广泛到连歌曲都可以做成绘本,比如我们曾经引进出版的丹佛的名作绘本——
我最喜欢的是那首《乡村路带我回家》
当然,现在迪伦获奖了,他的作品看起来更加像文学了,其中适合少年儿童的已经有多部被改编成绘本了。
迪伦的三个孩子
迪伦的歌中,我比较喜欢的《Blowin' in the Wind》,当看到获奖消息时,我哼唱了这些歌词,发现文学水平是挺高的哈这首歌最打动人的非第一句莫属:
How many roads must a man walk down一个男人要走过多少路
Before you call him a man?才能称得上男子汉?How many seas must a white dove sail一只白鸽要飞越多少片海Before she sleeps in the sand?才能安歇在沙滩上?How many times must the cannon balls fly炮弹要飞多少次Before they're forever banned?才能将其永远禁止?The answer my friend is blowing in the wind朋友,答案在风中飘荡The answer is blowing in the wind答案在风中飘荡
喜欢这首歌,也喜欢这本根据迪伦歌词改编的绘本,因为插图画家也是我非常喜欢,叫琼·穆特(Jon J Muth),他自己也创作了很多绘本,国内已经引进出版了他的主要作品,包括《石头汤》《尼古拉的三个问题》《熊猫师父和阿古》《城里狗,乡下蛙》等,并以《禅的故事》获得过凯迪克奖。
我还喜欢迪伦的《rolling stone》和《forever young》,相信不少人跟我一样,所以后者也被创作成了绘本。
Forever Young
《Forever Young》收于1974年发行的第14张个人专辑《Planet Waves》中,是鲍勃为时年四岁的儿子雅各布·迪伦(Jakob Dylan)所作。
歌词中的爱意和鼓励、对年轻一辈的深切期盼触动人心,也使其成为经典并被多次翻唱。我们看看歌词吧——
《Man Gave Names to All the Animals》
我个人觉得最适合儿童的一首“诗”、一本绘本。最早出现在鲍勃·迪伦1979年发行的专辑《Slow Train Coming》。歌曲以猜谜的形式描述了六种动物,但最后一种动物是什么,鲍勃没写出来,你猜是什么呢?
Man gave names to all the animals人们给所有的动物命名
Man gave names to all the animalsIn the beginning, in the beginningMan gave names to all the animalsIn the beginning, long time agoHe saw an animal that liked to growlBig furry paws and he liked to howlGreat big furry back and furry hair“Ah, think I’ll call it a bear”
在一开始人们给所有的动物命名很久之前,从一开始他看到一只喜欢咆哮的动物毛茸茸的大爪子,他喜欢嚎叫毛茸茸的背和毛茸茸的头发啊,我觉得应该叫它熊
Man gave names to all the animalsIn the beginning, in the beginningMan gave names to all the animalsIn the beginning, long time agoHe saw an animal up on a hillChewing up so much grass until she was filledHe saw milk comin’ out but he didn’t know how“Ah, think I’ll call it a cow”
Man gave names to all the animalsIn the beginning, in the beginningMan gave names to all the animalsIn the beginning, long time agoHe saw an animal that liked to snortHorns on his head and they weren’t too shortIt looked like there wasn’t nothin’ that he couldn’t pull“Ah, think I’ll call it a bull”
Man gave names to all the animalsIn the beginning, in the beginningMan gave names to all the animalsIn the beginning, long time agoHe saw an animal leavin’ a muddy trailReal dirty face and a curly tailHe wasn’t too small and he wasn’t too big“Ah, think I’ll call it a pig”
Man gave names to all the animalsIn the beginning, in the beginningMan gave names to all the animalsIn the beginning, long time agoHe saw an animal as smooth as glassSlithering his way through the grassSaw him disappear by a tree near a lake . . .
这几大段歌词,我们拉着孩子边听边读歌词,还是很有效果的---学习英语啊!
If Dogs Run Free 如果小狗自由地撒欢儿
《If Dogs Run Free》是鲍勃·迪伦在1970年创作的歌曲,那个时候还没流行说唱,但是这首歌最吸引人的还正是迪伦的“说”,像是在讲一个故事。有故事的歌就容易改编成绘本。
整本书洋溢着无拘无束的想象力和创造力,“做你想做的”,你还记得自由美好、无忧无虑的童年时光吗?
If dogs run free, then why not weAcross the swooping plain?My ears hear a symphonyOf two mules, trains and rainThe best is always yet to comeThat's what they explain to meJust do your thing, you'll be king
If dogs run freeIf dogs run free, why not meAcross the swamp of time?My mind weaves a symphonyAnd tapestry of rhymeOh, winds which rush my tale to theeSo it may flow and beTo each his own, it's all unknown
If dogs run freeIf dogs run free, then what must beMust be, and that is allTrue love can make a blade of grassStand up straight and tallIn harmony with the cosmic seaTrue love needs no companyIt can cure the soul, it can make it wholeIf dogs run free
If Not for You
If Not for You是迪伦为单飞的披头士乐队吉它手乔治·哈里森创作的歌曲,听着很舒服,一遍过去就能跟着哼唱起来。
一般我们听这首歌,歌词中的“babe”会被理解为那个心爱的人,其实迪伦对自己的儿子非常有爱,经常为他们写歌。
鲍勃和女儿安妮
If not for youBabe, I couldn't even find the doorI couldn't even see the floorI'd be sad and blueIf not for you
If not for youBabe, the night would see me wide awakeThe day would surely have to breakIt would not be newIf not for you
If not for you,my sky would fallRain would gather, tooWithout your love I'd be nowhere at allI'd be lost,if not for you
If not for youThe winter would hold no springCouldn't hear a robin singI just wouldn't have a clueIf not for you
If not for you, my sky would fallRain would gather, tooWithout your love I'd be nowhere at allI'd be lost, if not for you
If not for youThe winter would hold no springCouldn't hear a robin singI just wouldn't have a clueIf not for youIf not for you
看完了鲍勃·迪伦的歌词/诗歌改编的绘本,你会不会重新认识到这位音乐才子的魅力呢?
也是不是对他能打动诺贝尔文学奖评委们的作品更加欣赏了呢?
而且——我敢说,鲍勃·迪伦,唱歌最好听的诺贝尔文学奖获得者!
【儿童故事书 儿童的季节】适合儿童绘本故事书
“父母们,不要批评你们不了解的东西”,鲍勃迪伦想告诉我们的
好看的儿童图书推荐:儿童百科全书 恐龙的秘密
我最喜欢的一本书《童年》作文550字
【好看的儿童图书推荐:中国式新年祝福 打灯笼】儿童图书推荐8岁
诺贝尔文学奖:加拿大女作家芒罗获得 村上再次失意
幼儿故事书推荐 《小拖船闯世界》 绘本,金色童书
阅微童书绘本馆
洞察美妙世界,从这本书开始:《德国手绘儿童百科全书》
“父母们 不要批评你们不了解的东西” 鲍勃迪伦想告诉我们的
好看的儿童图书推荐:小读客·碟形世界
【儿童图书推荐:新年快乐】好看的儿童图书推荐 3岁4岁儿童图书推荐
胎教是听书还是看书
日本18年拿18个诺贝尔奖,成功的孩子都具备数学逻辑等能力
诺贝尔奖得主为科研冒险吞细菌
我的工作,就是欺骗小孩子:美国当红童书作家的秘密
鲍勃是个艺术家绘本
《迪士尼学而乐·数学·女孩版》图书简介
【世界上最好的书绘本】 世界上最好的书读后感 世界上最好的书的故事
【好看的儿童图书推荐:第一个圣诞节】3岁儿童图书推荐 4岁儿童图书推荐