寄江南故人家铉翁注音版
本文已影响1.19W人
本文已影响1.19W人
寄江南故人家铉翁注音版,这是南宋末元初诗人家铉翁在南宋灭亡后稽留眼镜时写的一首诗,表达了诗人的思乡思国之情。下面一起来赏析下吧。
寄江南故人家铉翁注音版
jì jiāng nán gù rén
寄江南故人
sòng -jiā xuàn wēng
宋-家铉翁
céng xiàng qián táng zhù ,wén juān yì shǔ xiāng 。
曾向钱塘住,闻鹃忆蜀乡。
bú zhī jīn xī mèng ,dào shǔ dào qián táng 。
不知今夕梦,到蜀到钱塘。
翻译:
我曾经住在钱塘时,每每听到杜鹃的啼叫,就会不由自主地想念远在四川的家乡。
如今我被羁押在燕京,不知道今晚梦中,是回到四川,还是回到钱塘?
注释:
① 向:在。
②钱塘:即临安,今浙江杭州,是南宋都城。
③鹃:杜鹃。
④蜀:四川。家铉翁是四川眉山人。
赏析:
这首小诗作于南宋灭亡后,分两个层次,成今昔对比。前两句是写宋未亡前,因为北方领土先后被金元所占,宋偏安临安,所以家铉翁住在临安,每当听到杜鹃啼鸣,便想起了家乡。其中杜鹃的叫声既是对国土沦陷表示愤慨,又寄托对家乡的深切思念及有家不能归的沉重悲哀。后两句写眼前,南宋已经灭亡,自己被俘到了燕京,这时候恢复失土已成画饼,不要说北方,就是南方,包括以前所住的南宋都城临安,也都成了异族统治的天下了。由此,家铉翁无限怅惘地问:今天晚上做梦,是梦蜀地还是梦临安呢?言下之意,两地分别代表家与国,都是那么地使他思恋感伤。也表达了诗人对家乡的深切思念及有家不能归的沉重悲哀。
前后二层,后层是前层的延续,前层是为后层预做地步,这就是论诗者所谓的加一倍写法。
专家:“江南style”虽潮 老人别凑热闹
南乡子好个主人家拼音版
望江南暮春拼音版 望江南暮春翻译
望江南闲梦远李煜拼音版 望江南闲梦远翻译和赏析
江南春杜牧拼音版 江南春杜牧赏析
【望江南天上月古诗带拼音版】望江南天上月古诗翻译 望江南天上月古诗赏析
抖音寒江孤影江湖故人是出自哪里 抖音寒江孤影江湖故人出处
乌夜啼石榴刘铉拼音版
江南曲于鹄拼音版 江南曲于鹄赏析
【幼女词毛铉古诗带拼音版】幼女词毛铉古诗赏析
与浩初上人同看山寄京华亲故拼音版
早春南征寄洛中诸友宋欧阳修拼音版 早春南征寄洛中诸友翻译及赏析
【古诗宿桐庐江寄广陵旧游带拼音版】古诗宿桐庐江寄广陵旧游翻译
望江南三月暮的拼音版
【江南汉乐府古诗带拼音版】古诗江南汉乐府全诗的意思 古诗江南汉乐府全诗赏析
望江南茶拼音版
望江南春睡起拼音版
南流夜郎寄内拼音版 南流夜郎寄内赏析
【古诗江南曲李益带拼音版】古诗江南曲李益全诗翻译 古诗江南曲李益全诗赏析
【古诗宿桐庐江寄广陵旧游带拼音版】古诗宿桐庐江寄广陵旧游翻译 古诗宿桐庐江寄广陵旧游赏析