送王司直古诗拼音版 皇甫冉送王司直译文

本文已影响2.13W人 

送王司直古诗拼音版,这是唐代作者皇甫冉写的一首送别诗,诗中既表现了诗人内心对友人的祝愿,同时也流露出了诗人蒙胧的不安与对友人深情的惜别。下面一起来赏析下吧。

送王司直古诗拼音版

sòng wáng sī zhí

送王司直

唐-皇甫冉

xī sāi yún shān yuǎn,dōng fēng dào lù cháng.

西塞云山远,东风道路长。

rén xīn shèng cháo shuǐ,xiāng sòng guò xún yáng.

人心胜潮水,相送过浔阳。

翻译:

向西而行,放眼远方的西塞云山,惟有东风吹送着游子,前方的道路漫长。

你我友情深厚,要胜过东海的潮水,送你离去直到过了浔阳才回来。

送王司直古诗拼音版 皇甫冉送王司直译文

注释:

西塞:山名。在浙江省湖州市西南。

东风:指春风。

赏析:

这是一首以送别为主题的五言绝句。诗中诗人发自内心的祝愿,又流露出诗人蒙胧的不安与对友人深情的惜别。

诗的第一句既是写实,也包含着作者善意的祝福。第二句既蕴含了诗人发自内心的祝愿,又流露出诗人蒙胧的不安与深情的惜别,寥寥五字,真是言简意赅,余味无穷。后两句既然客路工远,旅程孤寂,既然情热如火,不忍分离,那就该送上一程了。句中以“人心”与“潮水”对举,而一个“胜”字,便借流水的无情反衬出友人的多情。音节虽促,而蕴蓄深远,耐人寻味。

本诗以区区二十字,写送别情怀,着墨不多而蓄意无尽,堪称化“难”为“妙”的成功之作。

相关内容

热门精选