洛阳春雪纳兰性德拼音版
本文已影响2.91K人
本文已影响2.91K人
洛阳春雪纳兰性德拼音版,这首诗描写了塞外雪景,并借“暗香”传达对伊人的思念之情。
洛阳春雪纳兰性德拼音版
luò yáng chūn·xuě
洛阳春·雪
qīng nà lán xìng dé
清-纳兰性德
mì sǎ zhēng ān wú shù。míng mí yuǎn shù。luàn shān chóng dié yǎo nán fēn,shì wǔ lǐméng méng wù。
密洒征鞍无数。冥迷远树。乱山重叠杳难分,似五里、蒙蒙雾。
chóu chàng suǒ chuāng shēn chù。shī huā qīng xù。dāng shí yōu yáng dé rén lián,yě dōu shìnóng xiāng zhù。
惆怅琐窗深处。湿花轻絮。当时悠飏得人怜,也都是、浓香助。
译文:
骑马远行的路上,雪花铺天盖地落下,迷蒙了远处的树林,模糊了重叠的山岭,教人无法辨个明白,仿佛身陷五里雾中。
当初这雪花也飘进过我们的窗户,一如濡湿的花朵、轻盈的柳絮。那悠扬的样子多么惹人怜爱,但不是因为雪花太美,而是因为你就在我身边。
注释:
征鞍:远行人的马鞍。
冥迷远树:指在漫天飞雪中,远方的树木一片迷蒙。
冥迷:迷蒙。
杳:幽暗。
琐窗:窗棂上雕刻着精致花纹的窗,代指女子闺房。
湿花:即雪花。雪为六角形晶体,古人称雷为六出(瓣)之花。
轻絮:指雪。悠飏(yáng):雪花轻盈飞舞的样子。
浓香:指琐窗内温馨的环境。
赏析:
这是一首咏雪之作。此词上片主要描绘了室外景物,将大雪纷飞之壮观之景展现在读者眼前。下片随着雪花的飘扬,转入室内窗棂,借“暗香”传达对伊人的思念。结句蕴含新意,引人遐思联想,耐人寻味。
上片主要描绘了室外景物,将大雪纷飞之壮观之景展现在读者眼前。视角由近及远,近处是征鞍上密密麻麻的洒满了无数的雪花,远处则是树木冥迷,乱山重叠,杏渺难分,仿佛一切都笼罩在蒙蒙的烟雾之中。
下片随着雪花的飘扬,由室外转入室内。雪花像湿花柳絮一样,飘入了惆怅的琐窗深处。而这轻盈散落的雪花又勾起了咏雪人的感怀,因为那纷纷扬扬的雪花是那样的惹人怜爱,更何况它除了拥有轻盈的体态之外,还有“浓香”暗助呢。
整首词中,结句“浓香”二字用得巧妙, “浓香”到底是和雪花一样有若孤高清怀的梅花还是词人心中所思念的伊人,令人寻味。、
望江南咏弦月纳兰性德拼音 望江南咏弦月赏析
沁园春送姚雪篷之贬所拼音版
【古诗洛阳女儿行王维带拼音版】古诗洛阳女儿行王维翻译
东风第一枝咏春雪拼音版
【古诗洛阳女儿行王维带拼音版】古诗洛阳女儿行王维翻译 古诗洛阳女儿行王维翻译
楚宫春慢轻盈绛雪拼音版
兰陵王丙子送春拼音版翻译
生查子萍乡阳春亭拼音版
高阳台西湖春感拼音版
扫花游·春雪拼音版
产后加德纳菌阳性怎么治疗
减字木兰花从教铁石纳兰性德
题杨次公春兰拼音版
锦堂春玩雪拼音版
纳兰性德临江仙寒柳赏析
如梦令万帐穹庐人醉拼音版 如梦令万帐穹庐人醉纳兰性德赏析
咏笼莺纳兰性德赏析
妇科加德纳菌弱阳性是怎么回事
鱼子兰纳兰性德赏析
春雪东方虬拼音版 春雪东方虬赏析