【古诗桃源行王维带拼音版】古诗桃源行王维翻译 古诗桃源行王维赏析

本文已影响1.69W人 

古诗桃源行王维带拼音版,这首诗通过形象的画面来开拓诗境,可以说,是王维“诗中有画”的特色在早年作品中的反映。此外,全诗三十二句,四句或六句一换韵,平仄相间,转换有致。一起学习一下古诗桃源行王维带拼音版,古诗桃源行王维翻译,古诗桃源行王维赏析吧!

古诗桃源行王维带拼音版

táo yuán xíng

桃源行

wáng wéi

王维

yú zhōu zhú shuǐ ài shān chūn , liǎng àn táo huā jiā gǔ jīn 。

渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津。

zuò kàn hóng shù bù zhī yuǎn , xíng jìn qīng xī hū zhí rén 。

坐看红树不知远,行尽青溪忽值人。

shān kǒu qián xíng shǐ wēi ào , shān kāi kuàng wàng xuán píng lù 。

山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。

yáo kàn yī chǔ zǎn yún shù , jìn rù qiān jiā sàn huā zhú 。

遥看一处攒云树,近入千家散花竹。

qiáo kè chū chuán hàn xìng míng , jū rén wèi gǎi qín yī fú 。

樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服。

jū rén gòng zhù wǔ líng yuán , huán cóng wù wài qǐ tián yuán 。

居人共住武陵源,还从物外起田园。

yuè míng sōng xià fáng lóng jìng , rì chū yún shān jī quǎn xuān 。

月明松下房栊静,日出云山鸡犬喧。

jīng wén sú kè zhēng lái jí , jìng yǐn huán jiā wèn dū yì 。

惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑。

píng míng lǘ xiàng sǎo huā kāi , báo mù yú qiáo chéng shuǐ rù 。

平明闾巷扫花开,薄暮渔樵乘水入。

chū yīn bì dì qù rén jiān , jí zhì chéng xiān suì bù huán 。

初因避地去人间,及至成仙遂不还。

xiá lǐ shuí zhī yǒu rén shì , shì zhōng yáo wàng kōng yún shān 。

峡里谁知有人事,世中遥望空云山。

bù yí líng jìng nán wén jiàn , chén xīn wèi jìn sī xiāng xiàn 。

不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县。

shān dòng wú lùn gé shān shuǐ , cí jiā zhōng nǐ cháng yóu yǎn 。

山洞无论隔山水,辞家终拟长游衍。

zì wèi jīng guò jiù bù mí , ān zhī fēng hè jīn lái biàn 。

自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变。

dāng shí zhī jì rù shān shēn , qīng xī jī dù dào yún lín 。

当时只记入山深,青溪几度到云林。

chūn lái biàn shì táo huā shuǐ , bù biàn xiān yuán hé chǔ xún 。

春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。

【古诗桃源行王维带拼音版】古诗桃源行王维翻译 古诗桃源行王维赏析

古诗桃源行王维翻译

渔舟顺溪而下,追寻那美妙的春景,夹岸桃花映红了古渡口两旁。

坐看红花一树树忘却究竟走多远;行至青溪尽头空空荡荡不见有人。

走入了幽深曲折的山口,再往前,豁然开朗一片平川。

远远望去有一个云树相聚的去处;近看却是千家万户种满花卉竹林。

第一次才听说汉以后的朝代,村民穿戴的还是秦代衣装。

他们居住的地方是武陵的桃花源;还在世外仙境建起了自得的田园。

明月朗照,松下房栊寂静;旭日升起,村中鸡犬声响起。

听说来了凡人大家集拢来看究竟;竞相引领回家打听家乡近来情景。

清晨的街巷,家家打扫花径;傍晚的溪边,渔樵乘船回村。

当初因为避乱先人离开混乱人间;再说来到这神仙境地就不想回还。

从此隐居峡谷,再不管外间变化;世人求访异境,不过是空望云山。

至今已不再怀疑仙境之难于闻见;只是尘心未尽仍然思念旧的乡县。

出洞后他不顾隔山隔水,又决定辞家来此仙源。

自以为走过的旧路应该不会迷向;怎么知道山峦沟壑而今已经改变。

当时曾记得山径幽深,沿青溪几回弯曲才到桃林。

春天已经来到遍溪都是桃花流水;辨不清桃花仙境该到何处去找寻?

【古诗桃源行王维带拼音版】古诗桃源行王维翻译 古诗桃源行王维赏析 第2张

古诗桃源行王维赏析

王维的诗以抒写山水著称,此诗尤胜。历来评价王诗有“诗中有画,画中有诗”的说法,细读这首诗才知道这话不假。诗一开始,就展现了一幅“渔舟逐水”的生动画面:远山近水,红树青溪,一叶渔舟,在夹岸的桃花林中悠悠行进。中间十二句,是全诗的主要部分。“居人共住武陵源”,承上而来,另起一层意思,然后点明这是“物外起田园”。接着,便连续展现了桃源中一幅幅景物画面和生活画面。月光,松影,房栊沉寂,桃源之夜一片静谧;太阳,云彩,鸡鸣犬吠,桃源之晨一片喧闹。最后一层,诗的节奏加快。作者紧紧扣住人物的心理活动,将渔人离开桃源、怀念桃源、再寻桃源以及峰壑变幻、遍寻不得、怅惘无限这许多内容,一口气抒写下来,情、景、事在这里完全融合在一起了。诗以陶潜的《桃花源记》为蓝本,取其大意,变文为诗,进行艺术的再创造,开拓了诗的意境,具有它独特的艺术价值。为此,它能与散文《桃花源记》并传于世。这首诗段落与陶潜的散文相仿,但画面却比陶文来得生动优美,绚烂多彩。全诗笔力舒健,韵脚多变,平仄相间,从容雅致,活跃多姿。

【古诗桃源行王维带拼音版】古诗桃源行王维翻译 古诗桃源行王维赏析 第3张

相关内容

热门精选