【唐诗宴梅道士山房孟浩然带拼音版】唐诗宴梅道士山房孟浩然翻译 唐诗宴梅道士山房赏析

本文已影响2.78K人 

唐诗宴梅道士山房孟浩然带拼音版,这首诗描述诗人前往梅道士山房做客的情景,描写了道士房中的景物,从而展示了道士生活的特色。一起来学习一下唐诗宴梅道士山房孟浩然带拼音版,唐诗宴梅道士山房孟浩然翻译,唐诗宴梅道士山房赏析吧!

唐诗宴梅道士山房孟浩然带拼音版

yàn méi dào shì shān fáng

宴梅道士山房

mèng hào rán

孟浩然

lín wò chóu chūn jìn ,kāi xuān lǎn wù huá 。

林卧愁春尽,开轩览物华。

hū féng qīng niǎo shǐ ,yāo rù chì sōng jiā 。

忽逢青鸟使,邀入赤松家。

dān zào chū kāi huǒ ,xiān táo zhèng luò huā 。

丹灶初开火,仙桃正落花。

tóng yán ruò kě zhù ,hé xī zuì liú xiá 。

童颜若可驻,何惜醉流霞。

【唐诗宴梅道士山房孟浩然带拼音版】唐诗宴梅道士山房孟浩然翻译 唐诗宴梅道士山房赏析

唐诗宴梅道士山房孟浩然翻译

高卧林下正愁着春光将尽,揭帘远望去,依然见美景。

忽然遇见传递信件的使者,殷情相邀约,来到赤松家。

炼丹的金炉灶刚刚生起火,屋外仙桃花,盛开艳灼灼。

如果仙人真可以保住童颜,醉饮流霞酒,我岂会吝惜。

【唐诗宴梅道士山房孟浩然带拼音版】唐诗宴梅道士山房孟浩然翻译 唐诗宴梅道士山房赏析 第2张

唐诗宴梅道士山房孟浩然赏析

这首诗吟咏道士山房中的景物,反映了作者失意之余的离俗之感。诗以隐士身分而宴于梅道士山房,因而借用了金灶、仙桃、驻颜、流霞等术语和运用青鸟、赤松子等典故,描述了道士山房的景物,赋予游仙韵味,流露了向道之意。诗的前半部分写作者在赏玩春景时,忽然被邀到梅道士家。诗的后半部分热情赞叹梅道士的生涯。诗中用仙家典故和道家术语,涉笔成趣。虽为一般应酬之作,但语出自然,妙句天成。

【唐诗宴梅道士山房孟浩然带拼音版】唐诗宴梅道士山房孟浩然翻译 唐诗宴梅道士山房赏析 第3张

相关内容

热门精选