晚泊浔阳望庐山注音版 晚泊浔阳望庐山翻译及赏析
本文已影响1.18W人
本文已影响1.18W人
晚泊浔阳望庐山注音版,这是唐代著名诗人孟浩然写的一首诗,是诗人漫游吴越之后,在还乡路上,途经九江时,晚泊浔阳,眺望庐山所发思古幽情之作,下面一起来赏析下吧。
晚泊浔阳望庐山注音版
wǎn pō xún yáng wàng lú shān
晚泊浔阳望庐山
唐-孟浩然
guà xí jǐ qiān lǐ,míng shān dōu wèi féng。
挂席几千里,名山都未逢。
pō zhōu xún yáng guō,shǐ jiàn xiāng lú fēng。
泊舟浔阳郭,始见香炉峰。
cháng dú yuǎn gōng chuán,yǒng huái chén wài zōng。
尝读远公传,永怀尘外踪。
dōng lín jīng shè jìn,rì mù kōng wén zhōng。
东林精舍近,日暮空闻钟。
翻译:
经过了几千里江上扬帆,竟然都没遇到一座名山。
当我在浔阳城外泊了船,才看到香炉峰非同一般。
我曾读过慧远公的小传,其尘外之踪永使我怀念。
东林精舍虽然近在眼前,却徒然听到传来的钟声。
注释:
浔阳:江州治所,今江西省九江市。
挂席:张帆。
郭:外城。
远公传:梁代·释慧皎《高僧传》有东晋东林寺慧远法师的传记。
尘外踪:谢灵运《田南村园激流植授》:“唯开蒋生径,永怀求羊踪。”
东林精舍:即东林寺,在庐山峪岭以北。精舍,僧人所居。
赏析:
这首诗一开篇便是“挂席几千里,名山都未逢”,淡笔轻轻挥洒,勾勒出一片宽广的大自然,不精雕细刻个别景物,却给读者留下了丰富的想象余地。接着两句只以“始见”二字轻轻点染,就描摹出诗人举头见到庐山在眼前突兀而起的惊喜神态。这四句如行云流水,一气直下,以空灵之笔叙事;感情却从“都未逢”、“始见”等平淡字眼含蓄地透露。
上半首是从眼中所见直写“望”庐山之意,下半首则是从意中所想透出“望”字神情。面对着香炉峰上烟云缭绕,诗人的思绪也随之飘忽。他想起了曾经在香炉峰麓建造“东林精舍”,带领徒众“同修净业”的高僧慧远。此刻,东林精舍就在眼前,而远公早作了古人,诗人因此而感到惆怅和感伤。诗的末尾,写夕照中从东林寺传来一阵悠扬的钟声。把诗人惆怅、怀念的感情抒写得更为深远。后四句字面上没有出现“望”字,但诗人遐想高僧和聆听暮钟,却透露出了“望”意。
纵观全诗,气势不凡,色彩清幽素淡,神韵自然贯通,诗人用“晚泊浔阳”的所见、所闻、所思,表露了对隐逸生活的追慕。
专家为您揭开“白魔”的庐山真面目!
【古诗泊秦淮杜牧带拼音版】古诗泊秦淮杜牧翻译 古诗泊秦淮杜牧赏析
杭州春望白居易拼音版 杭州春望翻译与赏析
春晚书山家屋壁其一古诗翻译 春晚书山家屋壁翻译赏析
初望淮山黄庭坚翻译赏析
【唐诗春望杜甫带拼音版】唐诗春望杜甫原文及翻译 唐诗春望杜甫赏析
【古诗庐山谣寄卢侍御虚舟李白带拼音版】古诗庐山谣寄卢侍御虚舟李白赏析
过山农家顾况拼音版古诗 过山农家翻译及赏析
雨中登岳阳楼望君山二首翻译
洛桥晚望古诗带拼音 孟郊洛桥晚望赏析
金陵望汉江李白拼音版 金陵望汉江翻译及赏析
欣赏庐山千面
望海楼晚景拼音版 望海楼晚景苏轼赏析
山亭夏日古诗带拼音版 山亭夏日翻译及赏析
【秋波媚七月十六日晚登高兴亭望长安南山古诗带拼音版】秋波媚七月十六日晚登高兴亭望长安南山古诗翻译
商山麻涧拼音版 商山麻涧原文及翻译赏析
舟中望月的古诗带拼音 舟中望月翻译及赏析
杜甫泊岳阳城下原文及翻译
东山诗经全文注音版 诗经东山原文及翻译赏析
山中王勃拼音版 山中王勃翻译及赏析