山中王勃拼音版 山中王勃翻译及赏析
本文已影响3.43K人
本文已影响3.43K人
山中王勃拼音版,这首诗是王勃被逐出沛王府后,在蜀地游览山水名胜时写下的,下面一起来赏析下吧。
山中王勃拼音版
shān zhōng
山中
唐-王勃
cháng jiāng bēi yǐ zhì,wàn lǐ niàn jiāng guī。
长江悲已滞,万里念将归。
kuàng shǔ gāo fēng wǎn,shān shān huáng yè fēi。
况属高风晚,山山黄叶飞。
翻译:
长江好似已经滞流,在为我不停地悲伤。万里远游之人,思念着早日回归。
何况是高风送秋的傍晚时分,深山重重,黄叶在漫山飘飞。
注释:
滞(zhì):淹留。一说停滞,不流通。
万里:形容归程之长。念将归:有归乡之愿,但不能成行。
况属:何况是。属:恰逢,正当。高风:山中吹来的风。一说即秋风,指高风送秋的季节。
赏析:
这首诗抒发了作者久滞异地,渴望早日回乡的思想感情。
诗的起句“长江悲已滞”既写景,又抒情,情因景起,景又生情;次句“万里念将归”紧承首句,具体抒发远游思归的悲苦心境;第三句转为写物候,承接上两句含义,在深秋寒风飒飒之夜令人感伤不已;结句“山山黄叶飞”写深秋的景象,强调了诗人所处的环境,突现了人物的形象和心情。全诗语言洗练,情景交融,塑造了一个天涯游子的典型形象,其丰富的意象渲染了悲凉的氛围,衬托出诗人久客思归的凄苦心境。
中疾控称“超级淋病”属翻译错误 中国未监测到
登峨眉山李白拼音 登峨眉山翻译及赏析
黄河王安石古诗拼音版 黄河王安石翻译赏析
山行杜牧拼音版 山行杜牧翻译赏析
【古诗终南山王维带拼音版】古诗终南山王维翻译
春日山中竹原文翻译及赏析
【古诗山居秋暝王维带拼音版】古诗山居秋暝王维翻译
送友人寻越中山水翻译及赏析
登泰山张养浩古诗拼音版 登泰山张养浩翻译及赏析
【古诗归嵩山作王维带拼音版】古诗归嵩山作王维翻译
秋浦途中拼音版 秋浦途中翻译及赏析
中年郑谷拼音版 中年郑谷翻译及赏析
【诏问山中何所有赋诗以答带拼音版】诏问山中何所有赋诗以答翻译 诏问山中何所有赋诗以答赏析
隐净山中大雨原文翻译及赏析
白石滩王维拼音版 白石滩翻译及赏析
仲春郊外王勃拼音版 仲春郊外古诗赏析
夏日山中古诗带拼音版 夏日山中赏析
海贼王中国风海报赏析 海贼王20周年剧场版有哪些看点
早春寄王汉阳拼音版 早春寄王汉阳翻译及赏析
【宫中调笑·团扇王建古诗带拼音版】宫中调笑·团扇王建古诗翻译 宫中调笑·团扇王建古诗赏析