诗经褰裳原文及翻译
本文已影响2.62W人
本文已影响2.62W人
诗经褰裳原文及翻译,我们今天来学习诗经褰裳这首诗歌,这也是一首先秦时期的一首民间诗歌,这首诗歌所描述的也是男女之间的感情的一首诗歌,那就让我们一起来看看吧。
诗经褰裳原文及翻译
褰裳
佚名 〔先秦〕
子惠思我,褰裳涉溱。子不我思,岂无他人?狂童之狂也且!
子惠思我,褰裳涉洧。子不我思,岂无他士?狂童之狂也且!
译文
你若爱我想念我,赶快提衣蹚溱河。你若不再想念我,岂无别人来找我?你真是个傻哥哥!
你若爱我想念我,赶快提衣蹚洧河。你若不再想念我,岂无别的少年哥?你真是个傻哥哥!
注释
褰(qiān):提起。裳(cháng):古代指遮蔽下体的衣裙。
惠:爱我。
溱(zhēn):郑国水名,发源于今河南密县东北。
不我思:即“不思我”的倒装,不思念我。
狂童:谑称,犹言“傻小子”。狂,痴。也且(jū):作语气助词。
洧(wěi):郑国水名,发源于今河南登封县东阳城山,即今河南省双洎河。溱、洧二水汇合合于密县。
士:未娶者之称。
出车诗经拼音版 诗经出车原文及翻译赏析
诗经四牡拼音版 诗经四牡原文及翻译赏析
【诗经无衣拼音版】诗经无衣原文及翻译
诗经东门之池原文及翻译
日本枚方培养中文医疗翻译 方便华人患者就医
葛生诗经拼音版 诗经葛生原文及翻译赏析
【诗经蒹葭原文带拼音】诗经蒹葭原文及翻译
诗经草虫全文带拼音 草虫诗经原文及翻译
英文名字翻译
诗经行露古文原文及翻译
东山诗经全文注音版 诗经东山原文及翻译赏析
【诗经魏风伐檀带拼音版】诗经伐檀原文及翻译
【硕鼠诗经带拼音版小学】硕鼠诗经原文及翻译
诗经何草不黄原文及翻译
鸤鸠诗经拼音版 诗经鸤鸠原文及翻译注释
诗经苕之华原文及翻译
诗经小雅蓼莪拼音版 诗经蓼莪原文及翻译
诗经野有死麕原文及翻译
诗经有女同车原文及翻译
信南山诗经原文及翻译