南乡子·归梦寄吴樯赏析
本文已影响6.53K人
本文已影响6.53K人
南乡子·归梦寄吴樯赏析,这是宋代词人陆游自蜀地东归江行途中所作,借此表达了诗人既急切思归又怕归的矛盾心情。下面一起来赏析下吧。
南乡子·归梦寄吴樯赏析
南乡子·归梦寄吴樯
宋-陆游
归梦寄吴樯,水驿江程去路长。想见芳洲初系缆,斜阳,烟树参差认武昌。
愁鬓点新霜,曾是朝衣染御香。重到故乡交旧少,凄凉,却恐他乡胜故乡。
翻译:
归梦寄托在开往吴地的船上,一站又一站的水路前面的途程还很长。想见初到鹦鹉洲旁系缆停留的时候,斜阳里望见烟树错落的江城武昌。
愁多鬓边新添了白发,想过去也曾身穿朝衣上殿见君王。如今重回故乡旧友稀少不胜凄凉,却怕他乡要胜过故乡了。
注释:
吴樯:归吴的船只。
驿:古时传送文书者休息、换马的处所。这里泛指行程。
芳洲:指鹦鹉洲,在武昌东北长江中。
缆:靠岸后固定船只所用的铁索或粗绳。
武昌:即今湖北武昌。
新霜:新添的白发。霜:指白发。
朝衣染御香:谓在朝中为官。朝衣:上朝拜见皇帝的官服。
交旧:旧交,老朋友。
赏析:
这首词采用鲜明的对比手法,表达了词人在出川归乡途中既急切思归又怕归的矛盾心情,真实地表现了词人当时的复杂心境。
词的上片起调写东归之路。前两句写身乘归吴的船只,虽经过许多水陆途程,但前路尚远。后两句写景既美,又切武昌情况;用笔贴实凝炼,而又灵活有情韵。下片换头设想到家情景,而又先下一跌宕、顿挫之笔,点出这次到家,将不是添得欢趣,而是充满愁思。
纵观全词,上半阕写一梦境,其特点是一片黯淡,景语含情;下半阕则写一种悬想,其特点是凄戾,纯作情语。词中虚词“曾是”、“却恐”,都留给读者许多可以推想得之的东西。思归而又怯于到家的矛盾心情交织在一起。这不徒基于个人身世,抑且关乎国家命运。此词语言也富有特色,简洁明净,言少意丰,耐人寻味。
忆江南·春去也原文翻译及赏析
失眠多梦 喝当归龙眼大枣汤
旅次寄湖南张郎中翻译及赏析
送裴十八图南归嵩山其一赏析
南歌子游赏苏轼拼音版 南歌子游赏译文和赏析
早春南征寄洛中诸友宋欧阳修拼音版 早春南征寄洛中诸友翻译及赏析
定风波南海归赠定国侍人寓娘赏析
南流夜郎寄内拼音版 南流夜郎寄内赏析
暗香·送魏句滨宰吴县解组分韵得阖字赏析
哪一瞬间有故乡归属感 你对故乡有归属感吗
送宗密上人归南山草堂寺因谒河南尹白侍郎赏析
望江南·超然台作拼音版 望江南·超然台作翻译赏析
如梦令黄叶青苔归路原文及翻译赏析
【夜游宫记梦寄师伯浑古诗带拼音版】夜游宫记梦寄师伯浑古诗翻译及赏析 夜游宫记梦寄师伯浑阅读答案
【夜游宫记梦寄师伯浑古诗带拼音版】夜游宫记梦寄师伯浑古诗翻译及赏析
【古诗子夜吴歌春歌李白带拼音版】子夜吴歌春歌全诗解析 子夜吴歌春歌全诗赏析
淮南卧病书怀寄蜀中赵徵君蕤赏析
【红楼梦经典诗词赏析大全七】红楼梦咏菊花诗十二首赏析
夜游宫记梦寄师伯浑拼音版 夜游宫记梦寄师伯浑陆游赏析
望江南闲梦远李煜拼音版 望江南闲梦远翻译和赏析