虞美人黄昏又听城头角翻译

本文已影响1.75W人 

虞美人黄昏又听城头角翻译,虞美人是词牌名,今天所学习的这首虞美人是来自于清朝著名的词人纳兰性德的一首词,纳兰性德虽然英年早逝,但是也给我们留下了很多首文学作品

虞美人黄昏又听城头角翻译

虞美人·黄昏又听城头角

纳兰性德 〔清代〕

黄昏又听城头角,病起心情恶。药炉初沸短檠青,无那残香半缕恼多情。

多情自古原多病,清镜怜清影。一声弹指泪如丝,央及东风休遣玉人知。

虞美人黄昏又听城头角翻译

译文

黄昏时分又听到城头传来号角声,病中的我勉强坐起,心情不佳。药刚刚煮沸,灯烛发出青色的光焰,快要烧尽的熏香散发半缕青烟,又勾起无限伤感。

自古以来多情者总是多病,我照着镜子,叹惜自己憔悴不堪的容颜。读一句你的《弹指词》,泪水突然滑落,拜托东风不要把我在病中对你的思念诉与你知道。

虞美人黄昏又听城头角翻译 第2张

注释

短檠(qíng):短柄之灯。

“清镜”句:谓揽镜自照,看到那清瘦的形影着实令人怜惜。 清镜,即明镜。 清影,清瘦之形影。

“一声”句:此言吟唱一声《弹指词》便伤心得泪下如丝。弹指,此指顾贞观之《弹指词》。

央及:恳请、请求。 玉人:对所爱者的爱称。张先《菩萨蛮》:“玉人又是匆匆去,马蹄何处垂杨路。”

相关内容

热门精选