晓行巴峡古诗翻译
本文已影响1.04W人
本文已影响1.04W人
晓行巴峡古诗翻译,唐诗总是非常的优美,我们今天所学习的这首唐诗也不例外,这是一首描述巴峡景色和对于京城的思念之情的一首古诗,让我们通过翻译来学习看看这首古诗的内容。
晓行巴峡古诗翻译
晓行巴峡
王维 〔唐代〕
际晓投巴峡,馀春忆帝京。
晴江一女浣,朝日众鸡鸣。
水国舟中市,山桥树杪行。
登高万井出,眺迥二流明。
人作殊方语,莺为故国声。
赖多山水趣,稍解别离情。
译文
拂晓时分直向巴峡而去,春日将尽使我思念京城。
江色晴明有位女子浣洗,旭日初升群鸡竞相啼鸣。
水边城市人在船上做生意,山间桥上人如在树梢走行。
登上高处万家井邑出现,眺望远处阆白二流明莹。
人们都说着异乡的方言,黄莺却啼着故里的声音。
幸赖自己深知山水情趣,稍可排解离乡背井愁情。
注释
巴峡:长江自巴县(重庆)至涪州(涪陵)一段有明月、黄葛、铜锣、石洞、鸡鸣、黄草等峡,这些峡皆在古巴县或巴郡境内,因统称为巴峡。
际晓:犹黎明。
帝京:帝都,指京都长安。
女浣(huàn):即浣女。浣,洗。
朝(zhāo)日:早晨初升的太阳。鸡:一作“禽”。
水国:犹水乡。临水城邑。
树杪(miǎo):树梢。杪:一作“上”。
井:即市井,村落,指山城住户。万井:千家万户。
眺迥:远望。二流:其一为长江,另一当指在巴峡一带入江的河流,如嘉陵江、玉麟江、龙溪河等。一说为阆水和白水。
殊方语:异乡语言。殊方:远方,异域。
故:一作“旧”。
赖:多亏。多:一作“谙”。
兵车行古诗带翻译
【古诗行路难李白带拼音版】古诗行路难李白翻译
【古诗送李少府贬峡中王少府贬长沙带拼音版】古诗送李少府贬峡中王少府贬长沙翻译 古诗送李少府贬峡中王少府贬长沙赏析
【古诗兵车行杜甫带拼音版】杜甫的古诗兵车行翻译 杜甫的古诗兵车行赏析
辽东行王建古诗翻译
旅行青蛙道具翻译汉化攻略 旅行青蛙道具翻译图片一览详细介绍
中国三艘舰艇穿过宫古海峡 宫古海峡为何重要?
【古诗兵车行杜甫带拼音版】杜甫的古诗兵车行翻译
【古诗蒿里行曹操带拼音版】古诗蒿里行曹操翻译及赏析
【古诗桃源行王维带拼音版】古诗桃源行王维翻译
【古诗丽人行杜甫带拼音版本】古诗丽人行杜甫翻译
老将行王维古诗翻译
【霜天晓角题采石蛾眉亭古诗带拼音版】霜天晓角题采石蛾眉亭古诗翻译
清溪行古诗原文及翻译
【古诗行经华阴崔颢带拼音版】古诗行经华阴崔颢翻译 古诗行经华阴崔颢赏析
行经华阴古诗翻译
【蝶恋花早行古诗带拼音版】蝶恋花早行古诗翻译
【古诗长干行李白带拼音版】古诗长干行李白翻译
【古诗琵琶行并序带拼音正版】古诗琵琶行并序原文翻译
【山行杂咏袁枚古诗带拼音版】山行杂咏袁枚古诗翻译 山行杂咏袁枚古诗赏析