雪梅宋卢钺诗翻译

本文已影响1.15W人 

雪梅宋卢钺诗翻译,冬天的梅花是寒冬里面最美丽的一抹风景线了,对于古代诗人们来说,在冬天赏梅是一件雅事,所以也流传了很多首关于梅花的古诗,我们今天学习的就是宋代的一首关于梅花的古诗。

雪梅宋卢钺诗翻译

雪梅

卢钺 〔宋代〕

梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。

梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。

雪梅宋卢钺诗翻译

译文

梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。难以评议梅与雪的高下,只得搁笔好好思量。

梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。

雪梅宋卢钺诗翻译 第2张

注释

卢梅坡,宋诗人。生卒年不详。“梅坡”不是他的名字,而是他自号为梅坡。

降(xiáng):服输。

骚人:诗人。

阁笔:放下笔。阁,同“搁”放下。

评章:评议。这里指评议梅与雪的高下。

相关内容

热门精选