对雪二首李商隐翻译
本文已影响1.32W人
本文已影响1.32W人
对雪二首李商隐翻译,对雪二首是来自于唐朝著名诗人李商隐的 两首诗,从古诗的内容中我们也可以看出来是两首在冬天所作的古诗,具体的内容让我们通过学习注释来看看吧。
对雪二首李商隐翻译
对雪二首
李商隐 〔唐代〕
寒气先侵玉女扉,清光旋透省郎闱。
梅花大庾岭头发,柳絮章台街里飞。
欲舞定随曹植马,有情应湿谢庄衣。
龙山万里无多远,留待行人二月归。
旋扑珠帘过粉墙,轻于柳絮重于霜。
已随江令夸琼树,又入卢家妒玉堂。
侵夜可能争桂魄,忍寒应欲试梅妆。
关河冻合东西路,肠断斑骓送陆郎。
注释
原注:“时欲之东。”之东:指东赴徐州武宁军节度使幕,时在大中三年冬。二首借咏雪而抒别妻之情。
王延寿《鲁灵光殿赋》:“玉女窥窗而下视。”玉女扉,借指闺室的窗户。寒:全唐诗校:“一作爽。”
《白帖》:诸曹郎署曰粉署。
《白帖》:“大庾岭上梅,南枝落,北枝开。”此状雪下如梅花竞发。
章台:章台:古台名即章华台。春秋时楚国离宫。 章华台位于潜江龙湾,已出土大量文物,在楚文化考古上具有极为重要的价值。2000年,楚章华台被列为“全国十大考古新发现”之一。另有战国时秦国王宫地名和西汉长安城街名。 在诗词中用章台和灞岸来代指柳。此状雪花如柳絮飞舞。
曹植有《白马篇》,曹植马即白马。
《宋书·符瑞志》:“大明五年正月戊午元日,花雪降殿庭。时右卫将军谢庄下殿,雪集衣,上以为瑞,于是公卿并作花雪诗。
旋:漫。
桂魄:指月。
梅妆:即梅花妆。
乐府《神弦歌·明下童曲》:“陈孔骄赭白,陆郎乘斑骓。”此以陆郎自喻。
【古诗锦瑟李商隐带拼音版】古诗锦瑟李商隐翻译 古诗锦瑟李商隐赏析
【古诗韩碑李商隐拼音】古诗韩碑李商隐翻译 古诗韩碑李商隐赏析
【古诗隋宫李商隐带拼音版】古诗隋宫李商隐翻译 古诗隋宫李商隐赏析
【古诗春雨李商隐带拼音版】古诗春雨李商隐翻译 古诗春雨李商隐赏析
【古诗李商隐凉思带拼音版】古诗李商隐凉思翻译 古诗李商隐凉思赏析
【古诗筹笔驿李商隐带拼音版】古诗筹笔驿李商隐阅读答案 古诗筹笔驿李商隐翻译
谒山李商隐拼音版 谒山李商隐原文翻译
【古诗贾生李商隐带拼音版】古诗李商隐贾生翻译 古诗李商隐贾生赏析
【古诗风雨李商隐带拼音版】古诗风雨李商隐翻译 古诗风雨李商隐赏析
晚晴李商隐拼音版 晚晴李商隐翻译及赏析