题碧梧翠竹送李阳春注释
本文已影响2.52W人
本文已影响2.52W人
题碧梧翠竹送李阳春注释,这是明代大臣、词人张宁写的一首送别词,词人借对景色的描写表达了自己的情怀,下面一起来赏析下吧。
题碧梧翠竹送李阳春注释
满江红·题碧梧翠竹送李阳春
明-张宁
一曲清商,人别后、故园几度。
想翠竹、碧梧风采,旧游何处。
三径西风秋共老,满庭疏雨春都过。
看苍苔、白石易黄昏,愁无数。
峄山畔,淇泉路。空回首,佳期误。
叹舞鸾鸣凤,归来迟暮。
冷淡还如西草,凄迷番作江东树。
且留他、素管候冰丝,重相和。
注释:
碧梧:绿色的梧桐树。常用以比喻美好的才德或英俊的仪态。
清商:商声,古代五音之一。古谓其调凄清悲凉,故称。
三径:汉·蒋诩,隐居故里。庭中辟三径,闭门谢客,唯与高逸之士求仲、羊仲来往。
峄山:古称“邹峄山”、“邾峄山”。在山东省邹城市东南。主峰五华峰,海拔555米。山多奇峰怪石,陡峭峻拔,岩洞幽深,风景优美。秦始皇曾登此山,命李斯刻石记功,世称“峄山石刻”。还有白云洞、居龙洞、玉帝洞、朝天泉等名胜。
淇泉:“淇水”与“泉源”的合称。典出《诗经·卫风·竹竿》:“泉源在左,淇水在右……淇水在右,泉源在左。”所指地域应同“淇奥(yù,水岸弯曲处)”、“淇园”,中国古代著名产竹基地。据考证,《诗经·卫风·泉水》中的“泉水”、“肥泉”和“泉源”指的是同一条河,今称“折胫河”。
鸾、凤:luán、fènɡ ,鸾鸟与凤凰,比喻贤俊之士。
西草:西方邻国之草。
凄迷:景物凄凉迷茫,也形容悲伤怅惘。
番作:更换为。
江东:古时指长江下游芜湖、南京以下的南岸地区,也泛指长江下游地区。
素管:指管乐器。亦泛指乐器。
冰丝:指冰蚕所吐的丝。常用作蚕丝的美称。此指琴弦。
【唐诗山中送别王维带拼音版】山中送别王维注释及翻译 山中送别王维全文赏析
辽宁沈阳碧塘医院甲状腺 关注人类健康促进家庭和谐
碧螺春
【竹枝词何景明古诗带拼音版】竹枝词何景明古诗注释 竹枝词何景明古诗赏析
送魏大从军拼音版 送魏大从军原文及翻译注释
浣沙溪·翠葆参差竹径成拼音版
【古诗送灵澈带拼音版】古诗送灵澈注释及译文 古诗送灵澈赏析
【古诗送友人李白带拼音版】古诗送友人李白翻译 古诗送友人李白赏析
帝台春·芳草碧色拼音版 帝台春芳草碧色鉴赏
【送春王令古诗拼音版】送春古诗翻译 送春古诗赏析
渡荆门送别原文及翻译注释
碧螺春茶叶的功效与作用 碧螺春茶叶的注意事项
浣溪沙送王子勉都运关中注释
阳春歌李白原文及翻译
【古诗送陈章甫李颀拼音版】古诗送陈章甫李颀翻译 古诗送陈章甫李颀阅读答案
沁园春送李御带珙拼音版
阳春歌李白古诗翻译
渡荆门送别古诗翻译与注释
【古诗送灵澈带拼音版】古诗送灵澈注释及译文
【竹枝词何景明古诗带拼音版】竹枝词何景明古诗注释