纵游淮南张祜译文
本文已影响2.81W人
本文已影响2.81W人
纵游淮南张祜译文,纵游淮南这首古诗是唐代的一位诗人所作的,淮南就是扬州,在古代,扬州算是一个非常著名的地方,我们可以在这首诗中看到扬州的一些风景。
纵游淮南张祜译文
纵游淮南
张祜 〔唐代〕
十里长街市井连,月明桥上看神仙。
人生只合扬州死,禅智山光好墓田。
译文
十里多长的街道市场处处相连,月明之夜伫立桥上看动人的歌舞女。
人生一世要死就应该死在扬州,禅智山风光旖旎是最好的墓田。
注释
淮南:即扬州。
十里长街:指当时扬州城内最繁华的一条大街。据《唐阙史》记载:“扬州胜地也,每重城向夕,倡楼之上,常有终纱灯万数,辉罗耀烈空中。九里三十步街中,珠翠填咽,邈若仙境。”十里取其约数,所指即九里三十步街。
市井:市场。
桥:指二十四桥,唐时扬州风景繁华,共有二十四个桥。
神仙:唐人惯以“神仙”代指妓女、歌舞女。
合:应。
禅智:寺名。即禅智寺,一名上方寺,亦名竹西寺,在扬州东北五里,地居蜀冈上,寺本隋炀帝故宫,后施舍为寺。
山光:寺名,即山光寺,原称果胜寺,在扬州东北湾头镇前,古运河之滨,隋大业中建。原为隋炀帝行宫,后舍宫为寺今不存。
《在一起》张嘉译原型是谁 张嘉译演的是谁
【古诗集灵台二首之一张祜带拼音版】古诗集灵台二首之一翻译
鲁郡尧祠送张十四游河北翻译
南陵别儿童入京李白原文译文
度浮桥至南台陆游翻译
【古诗饯别王十一南游带拼音版】古诗饯别王十一南游翻译
酬张少府原文及翻译
【古诗泊秦淮杜牧带拼音版】古诗泊秦淮杜牧翻译
【古诗感遇江南有丹橘张九龄带拼音版】古诗感遇张九龄江南有丹橘翻译 古诗感遇张九龄江南有丹橘赏析
小学生游玩作文400字 游南湖乐园
日本枚方培养中文医疗翻译 方便华人患者就医
张谷田舍原文翻译
没蕃故人张籍译文
【古诗初夏游张园带拼音版】初夏游张园描写的情景是什么 初夏游张园的诗意
望江南江南蝶原文翻译赏析
游南阳清泠泉翻译
【古诗感遇江南有丹橘张九龄带拼音版】古诗感遇张九龄江南有丹橘翻译
【古诗泊秦淮杜牧带拼音版】古诗泊秦淮杜牧翻译 古诗泊秦淮杜牧赏析
野老歌张籍译文赏析
【初入淮河四绝句其三古诗带拼音版】初入淮河四绝句其三阅读答案 初入淮河四绝句其三翻译