于谦除夜太原寒甚翻译

本文已影响2.62W人 

于谦除夜太原寒甚翻译,今天所学习的古诗是明朝时期的除夕所作的一首诗,这首诗所描述的是关于希望的一首诗,主要是所寒冷的天气即将要过去,春风已经快要到来了。

于谦除夜太原寒甚翻译

除夜太原寒甚

于谦 〔明代〕

寄语天涯客,轻寒底用愁。

春风来不远,只在屋东头。

译文

请告诉居住在远方的朋友,天气虽有些微的寒冷,但不必为它发愁。

春风吹来已经离我们不远,已经吹到了屋东头。

于谦除夜太原寒甚翻译

注释

除夜:除夕之夜,农历十二月最后一天的夜晚。

太原:军镇名,又名三关镇。防区在今山西内长城以南,西起黄河,东抵太行山,在今山西省。

寒甚:即甚寒,很寒冷。

寄语:传话,告诉。

于谦除夜太原寒甚翻译 第2张

天涯客:居住在远方的人。

轻寒:轻微的寒冷。

底用:何用,底,犹“何”,汉以来诗文中多用其义。

屋东头:这里是说春天解冻的东风已经吹到屋东头。意思是春天已来得很近了。

相关内容

热门精选