杏园中枣树白居易翻译
本文已影响9.26K人
本文已影响9.26K人
杏园中枣树白居易翻译,杏园中枣树是白居易的一首古诗,从名字中我们都好像能够看出来诗的具体内容,所描述的就是在杏树中间的一棵枣树,那么具体的内容我们就通过学习古诗来看看吧。
杏园中枣树白居易翻译
杏园中枣树
白居易 〔唐代〕
人言百果中,唯枣凡且鄙。
皮皴似龟手,叶小如鼠耳。
胡为不自知,生花此园里。
岂宜遇攀玩,幸免遭伤毁。
二月曲江头,杂英红旖旎。
枣亦在其间,如嫫对西子。
东风不择木,吹喣长未已。
眼看欲合抱,得尽生生理。
寄言游春客,乞君一回视。
君爱绕指柔,从君怜柳杞。
君求悦目艳,不敢争桃李。
君若作大车,轮轴材须此。
译文
人们都说在各种果树中,唯有枣树既平凡,又粗鄙。
树皮像开裂的冻手,树叶像细小的鼠耳。
它为什么没有自知之明,也来开花在这杏园里。
它怎能受到攀折赏玩,幸而没有遇到伤害摧毁。
在二月的曲江江边,各种花红得风光旖旎。
枣树也在它们中间,好像是嫫母对着西子。
春风对树木倒没有偏爱,它在温暖的吹拂下成长,从不停止。
眼见得树干将要合抱,得尽了生生不息的天理。
且让我传话给春游的客人,请回过头来细细注视。
您如喜爱绕指的柔软,听凭您去怜惜柳和杞。
您如追求悦目的美丽,它不敢去竞争桃和李。
可是您要造一辆大车,那车轮车轴的取材必须在此。
注释
杏园:园名。故址在今陕西省西安市郊大雁塔南。唐代新科进士赐宴之地。
百果:泛指各种果树。
凡:平庸,寻常。鄙:粗俗,鄙陋。
皴(cūn):皮肤因受冻或受风吹而干裂。龟(jūn)手:冻裂的手。
胡为:何为,为什么。
幸:侥幸,幸而。
杂英:各色花。旖旎(yǐ nǐ):柔美的样子。
嫫(mó):嫫母,据《列女传》,嫫母是黄帝的妃子,长得很丑,但有贤德。西子:西施,,是春秋时越国美女。
吹喣(xǔ):吹吁,呼气。轻者为喣,急者为吹。
生生:孳生不绝,繁衍不已。
寄言:传话。
绕指柔:语出刘琨《重赠卢谌》:“何意百炼钢,化为绕指柔。”原指钢韧性极好,不易折断。
柳杞(qǐ):泛指柳树。杞,柳的一种,也叫红皮柳。
轮轴:车轮与车轴。
紫藤树李白翻译
【长相思汴水流白居易古诗带拼音版】长相思汴水流白居易古诗翻译
归园田居其二原文及翻译
夜筝白居易拼音版 夜筝翻译及赏析
【长相思汴水流白居易古诗带拼音版】长相思汴水流白居易古诗翻译 长相思汴水流白居易古诗赏析
白居易忆江南古诗带拼音注解和翻译
【忆江南江南好白居易古诗带拼音版】忆江南江南好白居易古诗翻译
中文名字翻译英文名字
途中见杏花拼音版 途中见杏花翻译赏析
【古诗后宫词白居易带拼音版】古诗后宫词白居易翻译
满庭芳红杏香中原文及翻译
放言五首其五白居易翻译
【浪淘沙借问江潮与海水白居易古诗带拼音版】浪淘沙借问江潮与海水白居易古诗翻译
中疾控称“超级淋病”属翻译错误 中国未监测到
白鹭白居易拼音版 白鹭白居易诗歌鉴赏
【浪淘沙借问江潮与海水白居易古诗带拼音版】浪淘沙借问江潮与海水白居易古诗翻译 浪淘沙借问江潮与海水白居易古诗赏析
【居大不易的成语故事】白居易居大不易 长安居大不易的意思
和元八侍御升平新居四绝句·松树翻译
【忆江南江南好白居易古诗带拼音版】忆江南江南好白居易古诗翻译 忆江南江南好白居易阅读答案
白居易欲与元八卜邻先有是赠翻译